Pratite nas

Kultura

Kurikul kakvim je predložen krajnje je neprimjeren i štetan

Objavljeno

na

HDK o Prijedlogu kurikula nastavnoga predmeta Hrvatski jezik

[ad id=”93788″]

Upravni odbor Društva hrvatskih književnika je na sjednici održanoj 1. travnja 2016. razmatrao Prijedlog kurikula nastavnoga predmeta Hrvatski jezik za osnovne i srednje škole koji je Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta uputilo na javnu i stručnu raspravu kao sastavnicu Cjelovite kurikularne reforme. Neugodna nas iznenađuju potpore tomu Prijedlogu bez ijednoga slova kritike te se čini kao da ga neki uopće nisu pročitali, a čini se kao da i sami sastavljači nisu pročitali neke od tekstova koje su uvrstili u popis lektire, poručili su iz DHK-a.

Hrvatski su književnici za nastavu hrvatskoga jezika osobito zainteresirani jer se njome sustavno oblikuju osobna i javna kultura izražavanja na hrvatskom jeziku te književnoumjetničko obrazovanje i stvaralaštvo u mladim naraštajima kao glavni nositelji ukupne suvremene kulture, tradicije i identiteta hrvatskoga naroda. Bez obzira što uvid u kurikul pokazuje njegovu izrazitu usmjerenost na stjecanje jezičnih vještina i bogatih izražajnih oblika potrebnih u svagdašnjem životu te vrjednovanje ishoda učenja što bi i bila poželjna inovacija, posve neprihvatljivim ocjenjujemo izostanak iz osnovnoga korpusa kurikula ključnih činjenica i pojmova o jeziku kao lingvističkoj strukturi, o zakonitostima funkcioniranja i razvoju hrvatskoga jezika te o književnosti kao umjetnosti jezika, njezinu stilskom bogatstvu i razvoju i njezinim najboljim tvorcima kroz hrvatsku i svjetsku književnu povijest.

Prijedlog uvodi kaotičnost nastave književnosti

Znanje o reprezentativnim jezičnim i književnim činjenicama u svakom se narodu, pa i u hrvatskom, ubraja u temelje osobne i nacionalne kulture i stoga se ne smije uskratiti našim mladim naraštajima. Prihvaćanje takvoga kurikula prouzročilo bi štetnost koja bi višestruko nadmašila dobitke koje donosi. To vrijedi i za predloženi izbor lektire u osnovnoj i srednjoj školi koji izostavlja temeljna djela hrvatske i svjetske književnosti, što je već izazvalo opće zgražanje u našoj javnosti, i proklamira potpunu slobodu učenika i učitelja u izboru pisaca i djela.

Takvo nekritičko apsolutiziranje individualnih kriterija nasuprot objektivnim i stručnim prosudbama može kao rezultat imati samo vrijednosnu kaotičnost nastave književnosti. Kriterij uvrštavanja književnih imena i djela suvremene književnosti ne smije biti samo njihova medijska razvikanost, nego i argumentima dokazana umjetnička vrijednost te jasni odgojni potencijali koje sadrže.

Krajnje neprimjeren i štetan prijedlog

Ovakav kakvim je predložen krajnje je neprimjeren i štetan. Kurikul hrvatskoga jezika dakle treba donijeti prihvaćajući njegove funkcionalne inovacije, ali s temeljitom sadržajnom i strukturnom preradbom koja će osigurati dostojno mjesto Hrvatskomu jeziku kao najzastupljenijem nastavnom predmetu. Počevši od samoga naslova dokumenta koji službe Minstarstva uporno nazivaju tuđicom „kurikulum“, ignorirajući prilagođenicu „kurikul“ o dobre hrvatske inačice kao što su „nastavna osnova“, „uputnik“ i dr., a koje su izričito i nedvojbeno preporučili stručnjaci za hrvatskim standardni jezik.

Zanemarivanje hrvatskoga identiteta i nekih njegovih nosivih obilježja u kurikulu držimo neprihvatljivim stručnim propustima onih koji su ga pisali i prvorazrednim političkim pitanjem kojim se Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta mora vrlo ozbiljno pozabaviti, zaključili su u HDK-u.

(hkv.hr)

Što vi mislite o ovoj temi?

Sponzori
Komentiraj

Kultura

Fra Mario Knezović obranio doktorsku disertaciju

Objavljeno

na

Objavio

Fra Mario Knezović sa svojim mentorom i rektorom sveučilišta

Fra Mario Knezović, član Hercegovačke franjevačke provincije, uspješno je obranio doktorsku disertaciju pod naslovom: „Analiza i uloga komunikacijskih kanala u evangelizacijskome djelovanju Katoličke crkve u Bosni i Hercegovini“. Rad je nastao pod mentorstvom prof. dr. sc. Danijela Labaša, Hrvatski studijI Sveučilišta u Zagrebu.

Obrana je održana na Filozofskome fakultetu Sveučilišta u Mostaru u subotu 14. srpnja. Predsjednik povjerenstva ocjene i obrane rada je bio prof. dr. sc. Igor Kanižaj, Fakultet političkih znanosti Sveučilišta u Zagrebu. Uz mentora treći član povjerenstva je bio komentor prof. dr. Zoran Tomić, rektor Sveučilišta u Mostaru. Obrana je bila uspješna, te je fra Mario Knezović postao doktor znanosti iz znanstvenog područja društvenih znanosti, znanstvenog polja informacijske i komunikacijske znanosti, znanstvena grana odnosi s javnošću.

Rad je podijeljen u četiri poglavlja: Kršćanstvo i katolička crkva u BiH, Evangelizacija i masovni mediji, Odnosi s javnošću i mediji, Rezultati istraživanja. Znanstveni rad je obrađen na tri načina: deskriptivni, empirijski i sintetički. U deskriptivnome dijelu obrađeni su svi dosadašnji dokumenti Katoličke crkve o sredstvima društvenoga komuniciranja. Temeljito su obrađeni komunikacijski kanali na razini sveopće Crkve, te oni na razini BiH. Ti komunikacijski kanali – mediji su podijeljeni u nekoliko skupina: elektronički, tiskani, izložbeni, tranzitni, interpersonalni i novi mediji (Internet i društvene mreže). Kao temelj za istraživački rad obrađena je prošlost i sadašnjost Katolike crkve u BiH.

U empirijskome dijelu je na temelju stratificiranoga uzorkovanja istraženo djelovanje Katoličke crkve u BiH u širenju svoje poruke putem medija. Istraživanje je podijeljeno u tri dijela: župe, pastoralni djelatnici (svećenici) i službene institucije. Znanstvenom metodom je istraženo kako komuniciraju župe u procesu evangelizacije i odnosima s javnošću. Župe su podijeljene u tri stratuma: do 1.000 vjernika, od 1.000 do 5.000 vjernika i župe veće od 5.000 vjernika. Istraženo je i kako pastoralni djelatnici (svećenici) sudjeluju u medijskoj areni, kao i njihov angažman i bojazni na polju sredstava društvenog komuniciranja. Istraženo je i djelovanje i odnos službenih institucija s medijima.

U sintetičkome dijelu analizirani su rezultati istraživanja na temelju kojih su iznesene pastoralne smjernice i preporuke za djelovanje Katoličke crkve na polju evangelizacije putem medija.

Povjerenstvo je istaknulo da je ovaj rad veliki doprinos znanosti, Katoličkoj crkvi, ali i medijskoj sceni općenito, jer ne postoji ni jedna država na svijetu koja ima na ovakav sustavan i cjelokupan način istraženo i analizirano djelovanje Katoličke crkve na polju medija u službi evangelizacije. Na temelju rada se mogu praviti pastoralni planovi kako bi Radosna vijest došla putem novovjeke propovjedaonice (medija) do svakoga čovjeka.

Uredništvo portala Kamenjar.com od srca i iskreno čestita fra Mariu Knezoviću na obrani doktorske disertacije!

 

Što vi mislite o ovoj temi?

Nastavi čitati

Kultura

MODRIĆ! LUKA, imenom se krsti, Velebitski on je kamen čvrsti!

Objavljeno

na

Objavio

NEK’ BEZGREŠNIK, NA NJEG’ BACI KAMEN!

Tamo gdje se poskok žestok leže,
gdje Hrvatska u jedno se veže,
gdje planina strašnu Buru rađa…
i Hrvatska morem plovi lađa.

Tamo gdje su ljetne žege vrele…
i gdje ljudi vrijedni su k’o pčele,
gdje vuk mrki sa čovjekom živi,
na kamenu, gdje je kamen sivi!

Tamo gdje se miris smilja širi,
gdje se čovjek s’porazom ne miri…
i pastira gdje se pjesma ori,
Vila, vrata gdje otvara zori!

Gdje ponizno mole se, dok kleče!
kroz krš suri gdje Zrmanja teče…
gdje no Jugo modre vale nosi…
i jutrom trava, kupa se u rosi.

Tu planina sa nebom se ljubi…
i tu čovjek, čovječnost ne gubi,
to Velebit, mitska je planina,
što iznjedri Hrvatskoga sina.

Taj sin nije gorstasnog stasa,
al’ je svjetska nogometna klasa!
Izmamio Hrvatskoj, je suze…
k’o najbolji zlatnu loptu uze!

Sve je jasno o kom’ pjesma piše,
takvog majka teško rađa više,
MODRIĆ !…Luka, imenom se krsti,
Velebitski on je kamen čvrsti…

Možda grijeha i nać’ mu se može,
pa, tek je čovjek, krvav ispod kože!
nek’ bezgrešnik, na njeg’ baci kamen…
TAKVOG NEMA, KRAJ PRIČE I AMEN!!!

Ivan Pajdek / Kamenjar.com

Pastir na Velebitu: Pogledajte snimku malenog Luke Modrića koji štapom tjera koze po kamenjaru

Što vi mislite o ovoj temi?

Nastavi čitati
Sponzori
Sponzori